Autora: Wolfson, Laura Esther

ISBN: 978-607-978-66-3-2

Edición: 2018

Editorial: Gris tormenta

Colección: Editor

Tapa: Blanda

Cant. de páginas: 80

"He aprendido que traducir es el arte de la aproximación y que, por ello, hay que saber convivir con el error. Apuntaba Ivo Andrić que es fácil descubrir imperfecciones, o incluso errores, en la obra de los mejores traductores, pero muy difícil comprender la complejidad y el valor de su trabajo". Rebón, Marta (Prólogo).

Perder el nobel

$16.900,00

10% de descuento pagando por transferencia bancaria

Ver formas de pago

Calculá el costo de envío

Autora: Wolfson, Laura Esther

ISBN: 978-607-978-66-3-2

Edición: 2018

Editorial: Gris tormenta

Colección: Editor

Tapa: Blanda

Cant. de páginas: 80

"He aprendido que traducir es el arte de la aproximación y que, por ello, hay que saber convivir con el error. Apuntaba Ivo Andrić que es fácil descubrir imperfecciones, o incluso errores, en la obra de los mejores traductores, pero muy difícil comprender la complejidad y el valor de su trabajo". Rebón, Marta (Prólogo).

Mi carrito